
Право коренных народов на здоровье представляет собой комплексное право, включающее не только физическое благополучие, но также умственное, эмоциональное и духовное равновесие. Международное право закрепляет это право в ряде документов, включая Декларацию ООН о правах коренных народов 2007 г. и Конвенцию МОТ № 169 от 1989 г., подчеркивая необходимость предоставления культурно адаптированной медицинской помощи. Однако реализация этих норм сталкивается с рядом препятствий: доминированием западной медицины, отсутствием признания традиционных знаний, ограниченным доступом к услугам здравоохранения и игнорированием культурных особенностей. В статье рассматривается случай доны Франсиски — женщины из народа аймара (Чили), чьи права были нарушены системой здравоохранения, отказавшейся уважать её выбор лечения и традиционные практики.
Ключевые слова: коренные народы; права человека; право на здоровье.
The right to health of indigenous peoples
Abstract. The right to health of indigenous peoples is a complex right that includes not only physical well-being but also mental, emotional and spiritual balance. International law enshrines this right in a number of documents, including the 2007 UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples and ILO Convention No. 169 of 1989, emphasizing the need to provide culturally adapted health care. However, the implementation of these nor
ms faces a number of obstacles: the dominance of Western medicine, the lack of recognition of traditional knowledge, limited access to health services and ignorance of cultural specificities. This article examines the case of Dona Francisca, an Aymara woman from Chile whose rights were violated by the health system that refused to respect her medical choices and traditional practices.
Keywords: indigenous peoples; human rights; right to health.
Право на здоровье коренных народов в международном праве — это комплексная и многогранная тема, связанная с защитой не только физического благополучия, но и культурной идентичности, традиционных знаний и способов жизни коренных народов[1]. Международное право признает, что право на здоровье является базовым правом каждого человека без исключения.
Однако для коренных народов оно имеет особую значимость, поскольку напрямую связано с их самоопределением, сохранением культуры и доступом к землям, природным ресурсам и традиционным медицинским практикам[2].
Основные положения о праве человека на здоровье содержатся в том или ином виде в следующих документах. Всеобщая декларация прав человека 1948 г. в п. 1 статьи 25 закрепляет, что: «Каждый человек имеет право на такой жизненный уровень, включая пищу, одежду, жилище, медицинский уход и необходимое социальное обслуживание, который необходим для поддержания здоровья и благосостояния его самого и его семьи…»[3]. Это положение распространяется и на коренные народы.
В ст. 12 Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах 1966 г. гарантируется «право каждого на достаточный жизненный уровень для него и его семьи, включающий достаточное питание, одежду и жилище, и на непрерывное улучшение условий жизни»[4].
В Замечании общего порядка № 14 Комитета по экономическим, социальным и культурным правам[5] (КЭСКП) подчеркивается важность учета традиционных профилактических мер, практик врачевания и видов лекарств — то есть медицинских услуг, уважающих культурные особенности пациента.
Конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации 1965 г. закрепляет недопустимость дискриминации при предоставлении медицинских услуг, что особенно важно в контексте уязвимых групп, включая коренные народы.
Декларация ООН о правах коренных народов 2007 г. содержитключевые положения, касающиеся права на здоровье. А именно, статья 24 гласит, что: «Коренные народы имеют право на свою традиционную медицину и на сохранение своей практики врачевания, включая сохранение важнейших лекарственных растений, животных и минералов. Лица, принадлежащие к коренным народам, также имеют право на доступ без какой бы то ни было дискриминации ко всем видам социального и медицинского обслуживания»[6].
Конвенция МОТ № 169 от 1989 г. в ст. 25 содержит положение о том, что: «Правительства обеспечивают соответствующим народам должное медицинское обслуживание или предоставляют им ресурсы, позволяющие им организовывать и осуществлять такое обслуживание под собственную ответственность и под их контролем, с тем чтобы по состоянию своего физического и психического здоровья они могли находиться на наиболее высоком достижимом уровне»[7].
Согласно указанным положениям, международно-правовые нормы требуют от государств предоставления культурно адаптированной медицинской помощи, которая уважает мировоззрение, язык и традиции коренных народов[8]. Это означает признание традиционных целителей (например, курандеров Чили) как легитимных медицинских специалистов. Должна осуществляться интеграция традиционных и западных методов лечения, использоваться услуги переводчика в медицинских учреждениях.
Но, несмотря на существующие положения права коренных народов на здоровье все равно нарушаются. Многие страны игнорируют или не признают традиционную медицину как равноправную форму здравоохранения. Коренные народы часто живут в удалённых регионах, где нет развитой системы здравоохранения. Существует проблема отсутствия переводчиков и непонимания культурных особенностей пациентов. А также современные правовые системы требуют «объективного» научного доказательства, тогда как коренные народы используют устные традиции, символизм и духовные объяснения.
В качестве примера можно привести случай доны Франсиски – представительницы коренного народа аймара из Чили, когда ее семья столкнулась с отказом в культурно адаптированной помощи, что привело к нарушению её прав на здоровье.
Дона Франска была признанным членом своего сообщества коренного народа как «мудрая женщина», обладавшая знаниями о традиционной медицине и уважаемая за роль в передаче этих знаний следующему поколению. Она лечилась у куллири (qulliri)— традиционного целителя, использующего растительные препараты, такие как кора киноа, петрушка и сельдерей. Её семья и сообщество активно поддерживали её лечение традиционной медициной, которую они считали более эффективной и безопасной по сравнению с биомедициной, особенно для пожилых людей.
Однако в августе 2020 года без предупреждения или согласия она была доставлена медиками в государственную больницу в городе Икике для проведения теста на COVID-19. Медицинский персонал сообщил ей, что процедура временная и что она скоро вернётся домой. Однако после положительного теста она была госпитализирована и не получила возможности продолжить лечение в соответствии со своими культурными и духовными установками. Через несколько дней она скончалась.
Согласно Декларации ООН о правах коренных народов 2007 г. и Конвенции МОТ №169, государства обязаны обеспечивать доступ коренных народов к медицинским услугам, которые учитывают их культуру, язык и мировоззрение. Но, в случае доны Франсиски медицинский персонал отказался признать статус её традиционного лекаря (куллири), а государственная система здравоохранения не учла её желание пройти лечение в рамках своей культуры и не предоставила возможность выбора метода лечения.
Международное право закрепляет, что пациенты должны давать добровольное иинформированное согласиена любые медицинские процедуры. В данном случае: дона Франска была подвергнута лечению без её согласия, медицинская команда обманула её, сказав, что она скоро вернётся домой, было проигнорировано её устное нежеланиеподписывать какие-либо документы, связанное с историческим опытом недоверия к государственным институтам. После её смерти администрация медицинского центра отвергла легитимность куллири, утверждая, что он не был официально признан в районе Пика. Это стало актом символического насилия, направленного на дискредитацию традиционных знаний и усиление монизма западной медицины.
Из-за карантинных ограничений, связанных с COVID-19, и отказа властей разрешить прощание с телом, семья доны Франсиски не смогла провести духовые и культурные обряды, важные для её народа. Это усилило травму и чувство беспомощности. В административном ответе больницы утверждалось, что «не было нарушений», поскольку пациентка никогда не просила культурно адаптированной помощи. Однако такое понимание игнорирует: обязанность системы здравоохранения самостоятельно предоставлять адаптированные услуги; различие в подходах к доказыванию факто (устная традиция и духовные объясненияне признаются юридически значимыми в европоцентричной системе). Отказ от признания ценности традиционной медицины можно классифицировать как уничтожение альтернативных форм знания.
Государственные служащие не только не защищали интересы пациента, но также высмеивали и оспаривали эффективность традиционной медицины, тем самым воспроизводя системную дискриминацию. После смерти доны Франсиски её семья, с помощью некоммерческой правозащитной организации Cooperativa Apacheta, подала административную жалобупротив регионального медицинского центра. Жалоба основывалась на нарушении следующих прав: права на культурно адаптированную помощь (статьи 25 Декларации ООН о правах коренных народов 2007 г.[9]), права на свободное и информированное согласие, права на уважение традиционных практик.
Жалоба была направлена в Управление здравоохранения Чили, где находится на рассмотрении по сей день. В ответе медицинского учреждения утверждалось, что никаких нарушений не было, что свидетельствует о структурной слепоте системык проблемам коренных народов.
Смерть доны Франсиски стала не единичным случаем, а симптомом более глубокой проблемы — систематического игнорирования прав коренных народов в сфере здравоохранения. Наличие международных норм и законодательства не гарантирует их реализации на практике. Реализация права коренных народов на здоровье требует не только правовой, но и эпистемологической реформы, при которой традиционные знания будут рассматриваться как равноправные с научными. Переход к межкультурному подходу в здравоохранении позволит обеспечить уважение к культурной идентичности, исторической справедливости и праву на самоопределение коренных народов. Только через диалог, сотрудничество и признание множественности медицинских знаний можно создать систему здравоохранения, соответствующую потребностям всех — включая хранителей уникального культурного и экологического наследия, каковыми являются коренные народы.
Список литературы:
1. Декларация Организации Объединенных Наций о правах коренных народов: принята Резолюцией Генеральной Ассамблеи ООН № 61/295 от 13 сентября 2007 г. // [Электронный ресурс]. — Режим доступа: https://undocs.org/ru/A/RES/61/295 (дата обращения: 05.05.2025).
2. Белоусова А.А. Основные элементы, необходимые для полноценной реализации права на здоровье Наука и бизнес: пути развития. – 2016. – № 12 (66). – С. 148–150.
3. Конвенция МОТ № 169 «О защите и интеграции коренного и другого населения, ведущего племенной и полуплеменной образ жизни в независимых странах»: принятая Генеральной конференцией МОТ 27 июня 1989 года // Международные договоры и документы по правам человека / под ред. Г.М. Мелкова. – М., 1998.
4. Замечание общего порядка № 14 КЭСКП Право на наивысший достижимый уровень здоровья (статья 12 Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах) Е/С.12/2000/4 11. August 2000.
5. Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах. Принят резолюцией 2200 (XXI) Генеральной Ассамблеи от 16 декабря 1966 г. // Основные международные договоры по правам человека. Организация Объединенных Наций. Нью-Йорк и Женева, 2014 / Документ ООН ST/HR/3/Rev.1. – С. 33–48.
6. Всеобщая декларация прав человека / Основные международные договоры по правам человека. – Организация Объединенных Наций, Нью-Йорк и Женева, 2006. – С. 1 – 8.
7. Абашидзе А.Х., Ананидзе Ф.Р. Международно-правовые основы защиты меньшинств и коренных народов. – М.: Издательство РУДН, 2015. – С. 29.
8. Белоусова А.А. Право на здоровье в современном международном праве: дис…. канд. юр. наук: 12.00.10. М., 2015. – 198 c.
Информация об авторах:
Белоусова А.А. доцент кафедры международного права Российского университета дружбы народов имени Патриса Лумумбы
Ильяшевич М.В. доцент кафедры международного права Российского университета дружбы народов имени Патриса Лумумбы
Information about the authors:
Belousova A.A. Associate Professor of the Department of International Law, Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba
Ilyashevich M.V. Associate Professor of the Department of International Law, Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba
[1] Белоусова А.А. Право на здоровье в современном международном праве: дис…. канд. юр. наук: 12.00.10. М., 2015. – С. 45.
[2] Абашидзе А.Х., Ананидзе Ф.Р. Международно-правовые основы защиты меньшинств и коренных народов. – М.: Издательство РУДН, 2015. – С. 29.
[3] Всеобщая декларация прав человека / Основные международные договоры по правам человека. – Организация Объединенных Наций, Нью-Йорк и Женева, 2006. – С. 1 – 8.
[4] Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах. Принят резолюцией 2200 (XXI) Генеральной Ассамблеи от 16 декабря 1966 г. // Основные международные договоры по правам человека. Организация Объединенных Наций. Нью-Йорк и Женева, 2014 / Документ ООН ST/HR/3/Rev.1. – С. 33–48.
[5] Замечание общего порядка № 14 КЭСКП Право на наивысший достижимый уровень здоровья (статья 12 Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах) Е/С.12/2000/4 11. August 2000.
[6] Декларация Организации Объединенных Наций о правах коренных народов: принята Резолюцией Генеральной Ассамблеи ООН № 61/295 от 13 сентября 2007 г. // [Электронный ресурс]. — Режим доступа: https://undocs.org/ru/A/RES/61/295 (дата обращения: 05.04.2025).
[7] Конвенция МОТ № 169 «О защите и интеграции коренного и другого населения, ведущего племенной и полуплеменной образ жизни в независимых странах»: принятая Генеральной конференцией МОТ 27 июня 1989 года // Международные договоры и документы по правам человека / под ред. Г.М. Мелкова. – М., 1998.
[8] Белоусова А.А. Основные элементы, необходимые для полноценной реализации права на здоровье Наука и бизнес: пути развития. – 2016. – № 12 (66). – С. 149.
[9] Декларация Организации Объединенных Наций о правах коренных народов: принята Резолюцией Генеральной Ассамблеи ООН № 61/295 от 13 сентября 2007 г. // [Электронный ресурс]. — Режим доступа: https://undocs.org/ru/A/RES/61/295 (дата обращения: 05.04.2025).